Proche de "Bush - bottes rouges" de Nina Childress, dans le vaste espace silencieux du musée MAC VAL, ma fille et moi la découvrons en pleine lecture. Immobile.
Je l'imagine œuvre d'art, mais un mouvement et un rire viennent révéler son humanité.
Elle a des paillettes comme des étoiles autour des yeux.
J'aime énormément ça, les paillettes.
C'est comme si le cosmos s'était organisé,
pour nous attirer au cœur d'un champ magnétique de poésie.
Je l'imagine œuvre d'art, mais un mouvement et un rire viennent révéler son humanité.
Elle a des paillettes comme des étoiles autour des yeux.
J'aime énormément ça, les paillettes.
C'est comme si le cosmos s'était organisé,
pour nous attirer au cœur d'un champ magnétique de poésie.
★
★
Close to "Bush - red boots" by Nina Childress, in the vast silent space of the MAC VAL museum, my daughter and I discover her reading. Motionless.
I imagine her as a work of art, but a movement and a laugh reveal her humanity.
She has glitter like stars around her eyes.
I like it very much, the glitter.
It's as if the cosmos has organized itself,
to attract us to the heart of a magnetic field of poetry.
I imagine her as a work of art, but a movement and a laugh reveal her humanity.
She has glitter like stars around her eyes.
I like it very much, the glitter.
It's as if the cosmos has organized itself,
to attract us to the heart of a magnetic field of poetry.